logo_ipsilon.gif (16173 bytes)

Copidesque, revisão editorial e normatização

Produção editorial e editoração eletrônica

Tradução e versão (língua inglesa)

Tradução (francês)

Aulas particulares: inglês e português

Contatos

 

cuneiforme.gif (9388 bytes)

Redação e edição

Copidesque inclui correção ortográfica e gramatical (concordância, crase, pontuação).

Na revisão editorial, além dos ítens do copidesque, são feitas alterações na redação, melhorando construções e padronizando o estilo do texto ou publicação.

A normatização do texto é feita de acordo com as normas de editoração (por exemplo, da ABNT) e com as últimas indicações da literatura especializada. Também podem ser criadas normas específicas para cada publicação.

 

Os serviços de redação ou edição em português são feitos por jornalista com ampla experiência em edição de publicações em geral, principalmente nas áreas de história, economia e medicina.

contatos                                    voltar

o.gif (6740 bytes)

 

syriac.gif (2288 bytes)

Produção editorial e editoração eletrônica

Produção editorial compreende todas as fases de edição da publicação, a partir da entrega dos originais até o produto final impresso.

Editoração eletrônica é a disposição do material nas páginas (inclusive gráficos e ilustrações) e arte-final para fotolito. A impressão final é feita em impressora laser.

contatos                                    voltar

 

Inglês - traduções e versões

Francês - traduções

As traduções e versões são feitas por tradutores habilitados, com experiência na tradução de textos acadêmicos, jornalísticos, técnicos e literários e com ampla experiência de estudo nas áreas da Literatura e da Filosofia. Através destes conhecimentos, procuram travar um contato tanto com o significado quanto com o estilo do texto, produzindo um resultado final compreensível e fidedigno ao texto original.

contatos                                    voltar

a.gif (3566 bytes)

 

 

runes.gif (2788 bytes)

Aulas de inglês instrumental

Objetivam o desenvolvimento de mecanismos de percepção da lógica da língua inglesa, a partir de leitura, interpretação e escrita de textos.

contatos                                    voltar

 

Aulas de redação para universitários e preparação para o vestibular

Essencialmente práticas, com 2 h e meia de duração, as aulas são baseadas na correção em conjunto dos textos escritos pelos alunos. Ideal para grupos de três pessoas. O objetivo é ensinar a escrever CORRETAMENTE, com CLAREZA e SIMPLICIDADE. À medida que surgem as dificuldades de gramática, esses pontos são abordados, através de exercícios.

 

contatos                                    voltar

hieroglifos2.gif (6464 bytes)

 

e.gif (6830 bytes)

Contatos

Telefone: (21) 220-7815

E-mail: ulysses@openlink.com.br
                 pedrorocha@openlink.com.br

 

web design: Pedro Rocha